Книга вийшла друком у Римі 2018 року і мала там великий резонанс, зокрема в інтелектуальному й церковному середовищах.
У Львівському національному університеті імені Івана Франка відбулася презентація перекладу українською мовою «Скажи мені правду. Діалоги про сенс життя» — книжки-розмови Блаженнішого Святослава з о. Паоло Асоланом, професором Папського Латеранського університету в Римі. У презентації взяли участь обоє співавторів.
Передмову до українського видання написав кардинал П’єтро Паролін, Державний секретар Ватикану.
Блаженніший Святослав розповідав історію цього твору, який може стати ілюстрацією того, що потрібно робити, щоби протидіяти росії в інформаційній війні, аби світ чув голос України, знав правду про неї і війну, що точиться уже 10 рік. За п’ять років після її виходу у світ актуальність цих викликів та питань тільки посилилися і стала ще очевиднішою.
Блаженніший Святослав наголосив, що ідеєю автора — о. Паоло Асолана — від початку було те, що Україна має що сказати світу про те, що він втрачає — про сенси людського життя. Ба більше, Україна про ці сенси та цінності свідчить і п’ять років тому, і зараз. І світ починає це чути й розуміти.
Італійською вона вийшла 2018 року. Тоді якраз був Папський Синод, присвячений молоді, і її презентували католицьким єпископам зі всього світу. Книжка викликала величезний інтерес та колосальний резонанс.
«Книжка про сенс життя в контексті війни — це, можливо, певна провокація і заклик. – зазначили автори. – Бо ми бачимо сьогодні: якщо людина не знає в ім’я чого живе, то неспроможна боротися, не може терпіти. Переживши моменти облоги Києва, відвідуючи Бучу, Ірпінь одразу після звільнення, я питав себе: „Боже, чому? Чому це сталося? Який сенс того всього? Який сенс життя і смерті, який так драматично розкриває сьогодні перед нами війна?“.
Переклад на українську здійснив Центр італійської мови і культури Львівського національного університету імені Івана Франка спільно зі Секретаріатом Глави УГКЦ у Римі. Книжка вийшла друком у видавництві «Фоліо».
Залиште відповідь