Це видання реальних історій військових про українську мову, рідне слово, яке рятує життя та піднімає бойовий дух.
Сьогодні, 3 січня, у Львівській обласній військовій адміністрації відбулась презентація книги Феодосії Колесник «Історії воїнів ЗСУ про нашу животворну мову».
У книжці зібрані історії воїнів ЗСУ з різних регіонів України, ветеранів і захисників, які зараз воюють на передовій. Різні за віком, військовими званнями, фахом та життєвим досвідом герої книги розповіли про військовий досвід, про рішення перейти з російської на українську мову, про роль мови у боротьбі з ворогом. Проте їх всіх об’єднує палка любов до рідної мови, яка стала символом спротиву та лінією оборони.
Книгу видано в рамках Комплексної програми посилення державотворчої й консолідаційної ролі української мови у Львівській області на 2023-2026 роки.
«Книга присвячена нашим захисникам і захисницям, які виборюють нашу незалежність і територіальну цілісність. Ці історії писалися рік і це досить непроста робота. Це історії-сповіді. І не завжди військові хотіли, щоб я про них розповідала. Для мене, як письменниці, це був цінний досвід», – розповіла Феодосія Колесник.
З вступним словом перед авдиторією виступив заступник начальника Львівської ОВА Іван Собко, який наголосив про важливість вивчення та удосконалення знань рідної мови.
«Українська мова – це основа нації. Тому ми впроваджуємо десятки курсів та семінарів для різних категорій людей, які хотіли удосконалити та покращити мову. Ми створюємо усі можливості для того, щоб вивчали свою українську мову. Також є багато громадських організацій, книжок, бібліотек та вузів, з яких можна черпати великі знання. Водночас, хочу подякувати кожному, хто допомагає нашим українцям, яких свідомо русифікували та усім тим, хто бореться за нашу державу», – зазначив заступник начальника Львівської ОВА Іван Собко.
На презентацію книги завітали і її герої. Один з учасників родом з Грузії зараз боронить нашу державу.
«Ще з часу воєнних дій у Грузії, прийняв для себе рішення не розмовляти російською. Цією ворожою мовою ми викликаємо на себе біду. Так, перехід на українську був непростий. Її треба вчити та говорити нею. Коли я переїхав з Грузії, мені теж не одразу вдалось розмовляти українську мовою, але мені вдалось, бо я хотів це зробити. Якщо я грузин, вивчив українську, то чому українець, який розмовляє російською не може цього зробити», – наголосив один із героїв книги Сурманідзе Заур.
Організатором заходу виступив департамент освіти і науки Львівської обласної державної адміністрації.
Довідково.
Феодосія Колесник – філологиня, голова у ГО «Освітньо-європейський центр Феодосії Колесник», автор напряму «Говори українською, бо живеш на своїй землі».
Книгу видали у рамках «Комплексної програми посилення державотворчої й консолідаційної ролі української мови у Львівській області на 2023-2026 роки», затверджену розпорядженням Львівської обласної військової адміністрації (відповідно до п. 47 розділ ІV «Консолідація громадян України , які проживають на Львівщині, на ґрунті визнання цінності української мови та культури).
Прочитавши книжку, читач дізнається, чому для кожного з героїв цих історій важливо не тільки не віддати рідну землю на поталу зайдам і найманцям, а й послуговуватись на зрошеній кров’ю святій українській землі нашою животворною мовою, яка є частиною національної ідеї, мовою предків – воїнів УПА й УНР, козаків, великого князівства.
Читайте також: #УКРАЇНСЬКОЮ_ЗДОЛАЄМО: парамедикиня Ярина Чорногуз про важливість переходу на українську мову (ВІДЕО)
Прес-служба Лівівської обласної військової адміністрації
Залиште відповідь